南京航空航天大学2023考研大纲及参考书目:842翻译与写作(英语)
点击查询>>>2023年各研究机构考研初试大纲_考试范围
南京航空航天大学2023年研究生招生考试大纲及参考书目已经公布。本文将为您介绍842翻译与写作(英语)考试大纲和参考书目。具体内容可以看下面:
参考书目
1.《实用翻译教程》第三版,冯庆华,上海外国语教育出版社,2010。
2.《中国现代散文英译》第二卷,张培基,上海外国语教育出版社,2007。
3.《研究生科技话语英汉翻译教程》,范向涛,苏州大学出版社,2011。
4.《中国经典外文翻译研究》,范向涛,外语教学与研究出版社南京航空航天大学2023考研大纲及参考书目:842翻译与写作(英语),2020。
考试大纲
“翻译与写作”考试分为翻译和写作两部分。翻译主要考查英汉翻译能力和英汉双语表达能力;写作主要考查文字选择、造句、段落发展、修辞的基本功,以及思想组织和逻辑思维能力。能力。难度相当于英语专业8级考试。考试为闭卷考试,时长3小时,总分150分,其中翻译100分,写作50分。
一、考试项目及说明:
1. 英译汉(50分):3-4段,包括时事、文学、科技等。要求考生准确理解意思南京英语,灵活拆分长句南京英语南京英语,重新组织句法结构,使译文句子符合汉语句法习惯;并运用词扩展、加词、词性转换等技巧,使措辞自然贴切;
2. 汉译英(50分):3-4段,体裁包括时事、散文、科技等。考生根据语言的句法特点,适当切分句子,传达所要表达的意思。原文有真实的英语表达南京英语,注意译文句法结构的各种变化;用词恰当,意思准确,译文流畅,在译文中体现原文的风格特点;
3. 英语写作(50分):阅读一篇英语短文,写一篇300字的短文摘要。要求内容相关、完整、重点突出、论证充分;表达清晰,语言简洁、规范、准确;意思连贯,语言流利地道;思路清晰,逻辑清晰。
猜你喜欢
发表评论
评论列表