青企研发"翻译神器" 翻译一部网剧仅需按几个键(图)
最近,诸葛亮的《夫子》英文版成为热门话题,让很多人感到惊讶。 大家不禁感叹,原来带有珍珠的古诗词竟然能用另一种语言精彩地呈现出来,这也让很多人对“翻译者”更加敬佩。 然而,在位于青岛高新区的中译语通科技(青岛)有限公司,“翻译者”的概念却被颠覆了。 从人工提供语言服务,到实现语言机器翻译,再到跨语言大数据分析,翻译力争成为最优秀的语言互联网科技公司,倾力打造随身“翻译神器”。
记者走进位于高新区广盛路69号的中译语通科技(青岛)有限公司展厅。 这里展示了各种“黑科技”产品:从在线翻译软件到“黑匣子”翻译器,科技含量高的全系列翻译工具让人大开眼界。
一款名为“字幕通”的软件产品首先引起了记者的注意。 “现在是一个视频消费时代,很多内容平台每年更新几万集英语在线翻,传统‘字幕组’翻译的形式很难匹配海量的海外视频资源。因此青企研发"翻译神器" 翻译一部网剧仅需按几个键(图),我们应运而生。”这是一款多语言语音识别和机器翻译的视频翻译软件——YeeCaption。 中译语通科技(青岛)有限公司副总经理梁振双向记者介绍。
借助该软件,可以最大程度地帮助视频网站简化视频字幕翻译和制作的繁琐工作,成功实现从时间线分割、字幕(语音)识别,到字幕翻译、字幕制作和成品导出的一切。 立式操作。 “以前翻译一部网剧需要一整晚才能完成,现在只需点击几下就可以完成英语在线翻,效率提升了70%。” 梁振双自豪地告诉记者。
随后,梁振双给记者带来了一台看似不起眼的“路由器”。 “它不是路由器。它有一个名字。它叫YeeBox。” 记者发现,这个路由器大小的盒子上有6个不同的按钮,分别用英语、韩语、法语、俄语等不同语言书写,而且还有一个“问号”键。梁振双告诉记者了解到,这个问号键除了几种常用的外语外,还可以根据用户需求定制一种语言。
如何使用这个“Yeebox”? 梁振双告诉记者,当用户在沟通中遇到语言障碍时,可以根据情况按下相应的语言按钮,“Yeebox”会自动连接青岛的全球呼叫中心,用户可以享受全天候远程翻译服务由译者提供。 。 “Yeebox”还配备了两个耳机插孔,可以保证在线同步通讯的良好体验。
此外,梁振双还向记者展示了“亿虎百影”APP、亿云等公司产品。 流畅的用户体验和准确的翻译结果令人惊叹。 “当然,语言翻译产品是我们公司的特色,但我们把自己定位为一家科技互联网公司,这就要求我们不能仅仅局限于语言翻译英语在线翻,我们现在专注于跨语言大数据。” 梁振双说道。
在该公司展厅,一块巨大的屏幕向记者展示了一个跨语言的大数据分析平台。 “现在屏幕上的数字一直在变化,我们看的每一个数据源,经过精确的人工分类和独特的计算,都有超过 200 万个独立网站数据源,超过 65 种语言。” 梁振双告诉记者,这个大数据分析平台可以为商业机构提供分析决策、市场研究、信息分析、精准营销和大众趋势预测等服务。 目前已成功为海尔等企业进行物流配送等领域的大数据分析。
yeebox 使用网站。
“随着机器翻译逐渐颠覆以往的人工翻译模式,把握翻译的准确性就显得更加关键。 无论是我们的大数据分析英语在线翻,还是我们庞大的翻译储备,我们的目标只有一个,就是让语言不再成为人们沟通、获取信息的障碍。”梁振双说。
(青岛日报/青岛视点/青报网记者 任晓萌)
猜你喜欢
发表评论
评论列表