西安翻译学院:民办翻译院校大有可为
中国网6月18日电(记者张璐璐)第八届亚太翻译论坛于6月17日至18日在陕西省西安市召开。论坛期间,西安翻译学院接受中华网专访西安英语培训学校西安英语培训学校,畅谈新形势下的汉语外语。和翻译学院,尤其是私立翻译学院的机遇和挑战。
新形势下翻译机构的机遇与挑战
西安翻译学院院长韩江水[中国网/闫晓庆摄]
西安翻译学院院长韩江水表示,中国翻译学院的发展顺应了中国经济发展和对外开放的大趋势。1980年代,中国的外汇储备只有100亿多美元,今年已达到3.4万亿美元左右。几何增长主要来自中国对外贸易的发展。这与外语翻译服务人才的贡献有关。形影不离。
韩江水会长表示,陕西省翻译产业的发展有四个背景:一是经济全球化和贸易全球化。与以前主要由政府推动的商业谈判相比,现在企业可以直接与国外谈判和交流。二是教育国际化。随着我国教育产业的进一步发展和开放,需要借助外语翻译人才引进国外先进的教育理念和方法。三是“一带一路”倡议。西安地处“一带一路”重要节点,需要大量外籍人才。四、作为国务院批准的三个国际化大都市之一,
在此背景下,翻译行业的发展迎来了难得的机遇。一是国家高度重视以翻译为核心的语言服务业。二是贸易全球化和信息化对语言服务行业人才提出了巨大的需求。三是中国文化“走出去”战略需要翻译人才。中国有着悠久的历史和文化,但却没有得到世界应有的认可。中国优秀文学作品走出国门势在必行,翻译人才的培养势在必行。
具体到西安翻译院,“随着经济全球化的深入发展,语言服务行业的重要性越来越高,尤其是翻译行业的重要性更加突出……随着“一带一路”建设,西安翻译学院大有用处。”学院常务副院长翟振东说。
韩江水院长坦言,翻译行业虽然发展潜力巨大,但挑战不容忽视。一是语言服务行业现状不明朗。直到2006年,教育部才在本科招生目录中增加了翻译专业,相应的政策扶持力度还比较小。二是语言服务业是新兴行业,背后提供支持的企事业单位数量少、层次低、规模小,对翻译专业学生的专业实践和就业有一定的限制。 . 三是翻译行业市场集中度不均。经济相对发达的地区翻译人才较多,而在陕西等西部地区,人才较少,竞争力不强。四是翻译行业领军人才少,限制了行业发展。
西安翻译学院人才与师资培训
据韩江水院长介绍,西安翻译学院将进一步深化改革西安翻译学院:民办翻译院校大有可为,从以下几个方面培养人才和师资。一是培养优秀教师。学院自1987年建校以来,与政府、企事业单位深度合作,在师资培养方面采取“请进来+走出去”的模式。
二是创新人才培养模式西安英语培训学校,培养双学科复合型人才,即具有较高外语水平和另一学科知识的人才。学院的做法是采用“平台+模块”的课程方式,培养毕业生的工作适应能力和迁移能力。“平台+模块”具体包括课程设置岗位化、实践教学内容、教学方法信息化、问题教学实践、教学基地功能化、专业导师制度化等。
三是积极营造务实环境。一是承办、承办、协办不同层次的各类教育教学论坛,组织师生积极参与、体验新体验。二是组织开展多种语言服务相关竞赛,鼓励和支持师生广泛参与。国内外各类外语翻译比赛。三是对外开放合作办学。按照“互惠互利”的合作理念,与政府、企事业单位深度合作,完善人才培养方式、渠道和平台,全面提高学生创新创业能力和毕业生适应能力。和迁移能力。
四是大力开展国际合作办学。尤其是语言服务教育需要适应贸易全球化和信息化的要求。学院先后与美国、加拿大、澳大利亚、韩国等十几家国内外机构建立了交流合作关系。
翟振东副院长表示,经过近30年的发展西安英语培训学校,西安翻译学院已成为中国民办教育的标杆,引领中国民办教育的发展。
同时,学院的发展也面临挑战。在西安翻译学院国际关系学院院长班荣学看来,学院目前面临两大挑战。首先是机器翻译的日益发展对翻译学生的就业产生了影响。二是政府对公办教育和民办教育的资源配置依然不公平,学院急需政府更多支持。
1 2 3
猜你喜欢
发表评论
评论列表