毛主席在飞机上学英语,空姐直接把书抢走,他却等空姐走后继续学
毛主席在中国文化方面的造诣和对中国语言文字的运用历来为世人所津津乐道,但他在学习外语特别是英语方面的经历却鲜为人知。
事实上,学习英语是毛主席学习生活的重要组成部分,那么他是如何学习英语的呢? 他的英语水平如何?
毛泽东第一次接触英语是在1910年,17岁的他来到湘乡东山高小读书。 这英语一所开设英语课的新型学校。 ”,但当时毛泽东没有英语基础,根本听不懂他的讲课。
1912年春,毛泽东考入长沙一所公立高等商业学校,仅一个月就退学了。 他后来回忆说:“我在新学校遇到了麻烦。入学后,我发现课程是用英语授课的。是的,和其他学生一样,我不懂英语,除了字母表。”
1913年,毛泽东进入湖南省立第一师范学校后,英语成绩依然很差。 他曾回忆道:“幸好我的社科课成绩都很高,这样其他课的差分就可以被拉平了。”
第一师范学校
“五四运动”前后,我国兴起了“赴法勤工俭学运动”。 毛泽东积极组织和参加。 他送走了好朋友蔡和森、向惊羽等好友,但最终还是没用。 一个重要的原因是他没有经验。 语言障碍。 他自己也意识到了这个问题,开始主动自学英语。 1920年,他在给恩师李进喜的信中写道:
外语真是一扇门,他必须打开。 现在我每天读一点英语。 如果我能坚持下去,我总会有所收获。
但后来,由于投身于轰轰烈烈的革命工作,一直很忙,自然而然地把学习英语的事情暂时搁置了,但他对学习英语的兴趣却一直没有消失。
曾志曾回忆,1929年,毛泽东在闽西苏家北养病时,不知从哪里找来一本“模范英语读本”,开始有意识地英语。 他的发音不准确,湖南口音很重,所以总是逗得曾志笑出声来,但他并不在意。 他总是抓住一切机会提问,努力学习。
曾志
在延安期间,毛泽东接受了美国记者斯诺的采访。 斯诺说的英语他全程听不懂,只能靠翻译,但周恩来全程可以用英语与斯诺交流,这让他看到了差距,于是更加努力地学习英语。
1939年自学英语有用吗,斯诺第二次访问延安时,送给毛泽东一本他的亲笔签名书《西游记》,毛泽东还给他写了一张纸条:三块肉给你的马吃。
这让斯诺感到疑惑自学英语有用吗自学英语有用吗,在下面打了一个问号。 看了几篇文章,他才知道这是英语“Thank you very much”的中文音译,忍不住笑了起来。
毛主席和雪
1946年8月,毛泽东会见美国著名记者安娜·路易丝·斯特朗,首次提出“一切反动派都是纸老虎”的著名论断。 怎么翻译,只好翻译成“稻草人”。
毛泽东闻言打断谈话问道:什么是稻草人? 于是陆定一就告诉他是“稻草人”的意思,毛泽东觉得这个翻译不够准确,就自创了“稻草人”。 “纸老虎”,“纸”就是“纸”,“老虎”就是老虎,合起来就是“纸老虎”,成了他最喜欢的词。
安娜·路易丝·斯特朗
新中国成立后,毛主席有了更好的学习环境,他开始积极学习外语。 当时,中国正在和苏联交朋友。 俄语是学校的第一外语,但他仍然坚持学习英语。
毛主席这样做并不是为了显示他的独立性,而是他觉得必须学习英语,了解西方国家的国际现状,才能游刃有余地处理国际事务。
1954年10月,在新华社国际部工作的林科被选派到毛主席身边,担任国际事务秘书,兼任他的英语老师12年。
毛主席和林克第一次见面时,就严肃地说:“以前我是老师,现在我要做学生,我是老师!”
林克当时还不知道毛主席的英语水平,就建议:“你看,从学一些政论文章开始不是更好吗?” 毛主席爽快地答应了,林克拿出了一本准备好的英文书。 《人民中国》版。
毛主席和林克
后来,毛主席还阅读了很多马列主义经典的英文译本,如《共产党宣言》、《哥达纲领批判》、《政治经济学批判》等著作。
与一般人学英语不同,毛主席先学词汇,再学语法,最后看文章。 相反,他直接阅读英语文章。 遇到不认识的字,他就一个字一个字地查字典。 事实上,这种方法效率不高。 高,读了很容易忘记,但他还是坚持了下来。
据林克回忆,毛主席在学习时遇到不熟悉的字,就用削尖的铅笔在字上标出注音符号,并在书的空白页上用密密麻麻的小字把每个字标出来。 词句有很多不同的意思,每次重读都会做补充说明,书上满是他的批注。 但晚年因视力下降,不能用小字,改用大字。
1957年,毛主席曾问曾志,他还在学英语? 曾志回答说:“我已经46岁了,记忆力不好,英语要背,怎么学呢?”
毛主席说:“我都60多岁了,还请英语老师教我英语,每天学一两个小时英语,你才40多岁,还不自信吗?”
1958年1月,毛主席提出:“在自愿原则下,中央和各省市有关负责同志学习外语,力争用5年至10年达到中等水平。” 1959年在庐山会议期间,他再次重申了这一建议。
有一张毛主席的照片广为流传,后来被称为他在飞机上工作的照片。 郭沫若还为它写了一首诗,其实是一张他在飞机上学英语的照片。
毛主席在飞机上学英语
据林科回忆,那是1957年3月19日11时至12时,从徐州到南京的路上,毛主席写下了元代萨哲拉的《徐州乡愁》,然后开始学英语。 照片上相对的两份文件是人民日报文章《再论无产阶级专政的历史经验》的英文译本。
1956年至1959年担任毛主席专机任务的时任空军副参谋长何廷一曾回忆:“上飞机后毛主席在飞机上学英语,空姐直接把书抢走,他却等空姐走后继续学,毛主席坐在椅子上坐一会“一会儿,然后躺在床上看书。复习文件,然后躺在床上学英语。那时候毛主席已经六十多岁了,但学习英语是精力充沛,非常努力。”
有一次,毛主席在飞机上学英语,他连飞机降落了都不知道。 飞机上的工作人员看他这么认真,也忍不住打断他,直到半小时后,机场接机的领导才等着他。 空姐郭桂清这才叫醒他,“董事长,我们已经降落了。”
毛主席看了看窗外,这才发现自己确实落地了,开玩笑说:好,放开我!
还有一次,毛主席在飞机上学英语,由于气流不好,飞机颠簸颠簸。 郭桂清担心再看下去会不会是董事长眼睛不好。 他一不留神,就把书从他手里“抢”过去,毛主席只是笑笑,趁她忙别的,他接过书继续学习。
在杭州刘庄,有一座依水而建的精致小楼。 毛主席曾多次住在这里。 楼后一条小路旁的树荫下,有一块漂亮的石头,上面写着“毛泽东学英语”几个字。 一个红字,当年林克经常陪着董事长来这里学英语,现在这里已经成为西湖上著名的景点。
1964年元旦,在北京外国语学院英语系任教的张士钊之女张涵芝成了毛主席的英语老师。 每个星期天,她都会去教她英语两个小时。 政治等内容,但毛主席坚持“七分政治,三分文学”。 他说:“你可以跟校领导说,增加一些政治话题,对学生以后的工作有好处。”
1970年12月18日,毛主席在中南海再次会见老朋友斯诺,并邀请他共进早餐。 还让王海容和唐文胜陪在身边。 斯诺首先用中文向他敬酒:“毛主席万岁!”
毛主席用英语回应:“雪万岁!”
毛主席和雪
接着毛主席同王海容、唐文生碰了杯,又调侃斯诺说:“我看你这老是讲妇女(妇女)解放,不尊重妇女,不尊重妇女。甚至和他们碰杯!”
1971年7月,美国总统尼克松派基辛格秘密访华。 他和毛主席谈起往事时说:“你发明了一个英文单词。”
主席欣然承认:“是的,我发明了一个英文单词:paper-tiger。”
基辛格立即检查座位:“纸老虎。对了,那指的是我们。” 两人笑了起来。
毛主席和基辛格
1974年12月23日,毛主席在长沙听取周总理关于第四届全国人民代表大会筹备情况的报告时,指着王洪文对懂英语的周总理说:“邓小平的政治(政治)更好比他。”
周总理顿时明白过来,坐在一旁的王洪文却是一头雾水。 这句话为邓小平东山再起奠定了基础。 这就是历史上著名的“长沙决定”。
1975年12月31日,毛主席会见了美国前总统尼克松的女儿朱莉和女婿戴维。 此时的他虽然身患重病,但谈起话来依旧意气风发。 他对客人说:“我们有阶级斗争,八亿人,不打?” 然后他说着带着浓重湖南口音的英语:“Class struggle(阶级斗争)!”
正是因为毛主席刻苦学习英语自学英语有用吗,取得了很好的成绩,周总理曾说过:“毛主席的英语单词比我多得多!” 礼貌。
毛主席60岁以后还能苦读英语,取得如此难得的成就。 他的毅力真的很让人佩服。 他这么忙,还能这么忙。 那为什么普通人不好好学习呢?
猜你喜欢
发表评论
评论列表