"Welcome to China again"才不是 "欢迎再来中国"!一直都说错了
最时尚的英语学习方法和超实用的英语资讯,请关注BiKe英语! 比克英语! 比克英语!
欢迎来到中国
是我们从小就学过的一句话
外国朋友过来总是这么说
但如果外国人想离开
你想说“欢迎下次再次来到中国”
不欢迎再次来到中国!
欢迎来到...取决于场合
欢迎来到...欢迎
只有对方到来之后才能使用!
welcome 是一个具体的欢迎动作
不是情感上的期待
1.如果对方已经到达中国不用谢英语口语不用谢英语口语,可以说
欢迎来到中国 (✔)
2、如果对方还没有到达中国,你不能说
欢迎来到中国(✘)
可以说
我希望你能来中国(✔)
3、如果对方要离开
你希望他/她下次再来中国,你不能说
欢迎再次来到中国(✘)
可以说
期待在中国再次见到您(✔)
希望你能再次来中国(✔)
回应别人的感谢不用谢英语口语"Welcome to China again"才不是 "欢迎再来中国"!一直都说错了,谨慎使用,不客气
当有人对你说“谢谢”时
回答“不客气”时要小心:不客气
在一些国家
不客气听起来不太礼貌
例如
英国人认为不客气是一种居高临下的态度。
许多美国年轻人觉得这句话常常具有讽刺意味。
听起来不舒服
那么如何用地道的英语表达“不客气,不客气”呢?
①
别提了。
不客气
直译就是(小事一桩)别提了。 事实上,不客气。
例子:
别提了。 我为你感到自豪。
不客气。 我真的为你感到骄傲。
我知道你也会为我做同样的事,所以别提了。
我知道你也会对我做同样的事,所以不要客气。
②
任何时候。
不客气,我随时为您服务
Anytime这个词的本义是“任何时候,无论何时”。
当有人说“谢谢”时,当你说“随时”时,意思是“不客气,我愿意(随时)为你服务”。
在口语中,你也可以随时说我的朋友,甚至对陌生人也可以这样说,这是非常有礼貌的。
例子:
答: 谢谢您的搭车!
谢谢你载我一程!
乙:随时!
不客气!
③
我的荣幸。
我的荣幸
以后,如果你帮了别人一个忙,觉得很高兴,对方感谢你,你就可以很高兴地回复。
例子:
让我来帮助你,这是我的荣幸。
我很高兴能让我帮助你。
这是我的荣幸。 我很高兴帮助你。
这是我的荣幸。 我很高兴为您提供帮助。
④
没什么。
没有什么
直译为没什么,也意味着不客气。
注意:使用It's Nothing.时,需要检查上下文的意思,确认是否在表达“不客气”,因为有可能对方正在认真地向你解释一些“确实没什么”的事情。 ”。
例子:
A:谢谢您提供的丰盛晚餐。
谢谢你提供这么美味的晚餐。
乙:没什么。
这不重要。
1.【资料大礼包】
关注比克英语头条私信发送暗码“英语资料”即可获得编辑精心整理的20G英语学习资料,其中包括:30篇精美英语文章的文字+音频; Bik独家外教发音教学视频; 地道的美式发音和俚语信息。
2.【免费外教课程】
学了这么久的英语不用谢英语口语,你知道自己的水平在哪里吗? 立即点击左下【了解更多】即可免费试用!
猜你喜欢
发表评论
评论列表