全国首家专业口译员协会在上海成立 多有海外经历

时间:2022-11-09 15:29:41 阅读:

4月8日,中国第一个专业口译协会——上海口译员协会(SAI)在上海中文大学会议中心正式成立。

多年来上海英语高级口译上海英语高级口译,随着越来越多的

上海对外经贸活动频繁,国际会议越来越多,口译员数量迅速增加,现已有近万人。其中近一半有海外背景的口译员上海英语高级口译,集中在中高级翻译人员群体中。

上海外语口译证书考试日语高级_上海英语高级口译_上海英语初级口译培训

上海市华侨口译员协会会员97%有海外工作经验,平均年龄35岁,曾在美国、英国、德国等国家学习和生活。协会的成立上海英语高级口译,有利于构建高水平的口译专业服务行业体系,促进行业标准的建立全国首家专业口译员协会在上海成立 多有海外经历,搭建口译从业人员相互交流和提高的平台,为上海服务业的发展贡献力量。

在未来,

上海英语初级口译培训_上海外语口译证书考试日语高级_上海英语高级口译

协会发展方向将重点积极落实归侨华人相关政策法规,反映会员的相关要求和建议;定期举办口译论坛等学术研讨会和交流活动;组织开展全市口译比赛等与口译业务相关的服务、咨询、培训、表彰和奖励;加强与国内外有关组织和工作人员的交流与合作;编写会议期刊及相关资料和书籍;充分发挥上海华侨口译志愿服务站的作用。成立

大会上,中国翻译协会副会长唐文生对协会成立表示祝贺。上海市归国侨联党组书记、副主席沈民,上海市归国华联副主席杜玉平,上海市社会组织局副局长许乃平,上海中文大学高等翻译学院院长柴明义, 出席会议。会议还为新成立的“上海侨务口译志愿服务站”举行了奖牌颁奖仪式。

猜你喜欢

初中生拿到高级口译证书 渴望成为世博会志愿者

12月7日消息:葛煜庭,上外附中的初二学生,刚在秋季高级口译笔试和口试中顺利过关,成为全国高级口译证书获得者中年龄最小的一个。希望成为世博志愿者对葛煜庭来说,现在学口译的目标是成为一名世博会的志愿者,将于2010年读高中能拿到高级口译的笔试和口试证书,在葛煜庭看来,最要紧的是把英语作为母语来对待,没达到这一水平前只能多练。现在,葛煜庭正在争取获得同传证书。...

高级翻译人才紧缺 上海市明春开考同声翻译资格

中新网上海8月20日消息:上海市同声传译资格考试将于明年春节后正式开考,《同声传译资格考试大纲》也将于今年年底出台,通过同声传译资格考试的高级翻译人才将进入上海人才后备数据库,以便将来各种国际大型会议的随时调用。但目前同声传译高级人才少之甚少,而且多数专业程度不高。且对非英语为母语的发言者口音也要有一定的了解。...

发表评论

评论列表