初中生拿到高级口译证书 渴望成为世博会志愿者

时间:2022-11-09 21:44:30 阅读:

12月7日消息:上海外国语学校二年级学生葛玉婷刚刚通过秋季高级口译笔试和口试,成为全国口译高级证书持有者中年龄最小的。

小时候看迪士尼原创卡通片

葛玉婷告诉记者,他从不把口译当成一门课来学习初中生拿到高级口译证书 渴望成为世博会志愿者,不是为了考试,而是为了兴趣和需要。

外交学院高级外事口译培训班_英语上海口译洽谈公司_上海英语高级口译

葛玉婷的父亲说,他小时候,妈妈给葛玉婷买了很多迪士尼原创动画片。虽然有中文字幕,但他不识字,觉得他们说的好听上海英语高级口译,就缠着妈妈教他英语。上学后,为了了解葛玉婷的英语水平,他的父母让他在英语参加了很多考试。他在小学三年级时通过了英语 三级考试。英语小说上海英语高级口译,没想到小说的语言比口语漂亮多了,于是尝试用英语翻译古诗。

希望成为世博志愿者

对葛玉婷来说上海英语高级口译,现在学习口译的目标是成为世博志愿者,2010年就读高中。

英语上海口译洽谈公司_外交学院高级外事口译培训班_上海英语高级口译

因年龄而没有资格做志愿者的葛玉婷希望通过自己的口译能力来弥补年龄的不足。

在葛玉婷看来,最重要的是把英语当作母语,拿到高级口译的笔试和口试证书。在达到这个水平之前,你只能多练习。而且你必须同时使用你的上脑、耳朵、嘴巴和手,用你的大脑记住你听到的句子结构,用你的耳朵捕捉关键词,用笔记写下关键点上海英语高级口译,最后表达出来用另一种语言。好在葛玉婷有一个好伙伴——他的妈妈。他还在上海昂立高等教育学院结识了王晓波等名师。现在,葛玉婷正在努力考取同声传译证书。葛玉婷不仅语言有天分,其他科目也毫不怠慢。他的学习成绩总是在他年级中名列前茅。曾两次获得全国奥林匹克信息学竞赛初中组一等奖。

猜你喜欢

高级翻译人才紧缺 上海市明春开考同声翻译资格

中新网上海8月20日消息:上海市同声传译资格考试将于明年春节后正式开考,《同声传译资格考试大纲》也将于今年年底出台,通过同声传译资格考试的高级翻译人才将进入上海人才后备数据库,以便将来各种国际大型会议的随时调用。但目前同声传译高级人才少之甚少,而且多数专业程度不高。且对非英语为母语的发言者口音也要有一定的了解。...
(SAI)”】在上海外国语大学会议中心正式宣告成立。其中有海外背景的口译人员人数近半,并集中出现在中高级译员人群中。97%的上海华侨口译工作者协会会员具备海外经历,平均年龄35岁,曾在美国、英国、德国等国家留学生活。协会的成立有利于打造高水平的口译专业服务业体系,促进行业标准的建立,建设口译从业者相互交流提高的平台,为上海服务业的发展贡献力量。...

发表评论

评论列表