“学知识”还在说”learn knowledge”?
我们学习知识学习知识的英语,为了通过考试,为了升职加薪,我们研究了那么久学习知识的英语,
别跟我说“学习知识”的英文,
你还是像学知识一样说中文英文!
小编真的要哭晕了,今天给大家解释一次!
1个
学习知识是错误的!
或许你会说,用学习还可以,但是不好用! 这是典型的中国人的思维方式“学知识”还在说”learn knowledge”?,在外国人听来会很陌生。 在英语中,study和learn应该按照具体的学习内容,learn English是为了学习英语,study computer skill是为了学习计算机技术,knowledge是一个抽象名词,固定动词是get或gain表示获得知识。
我们学习英语是为了获得更多的知识。
我们学习英语是为了获得更多的知识。
2个
教知识不是“教知识”!
Teaching knowledge是中国人的说法学习知识的英语,老外根本不这么说,正确的表达方式是传授知识,英文动词pass on...
华尔街英语希望传递英语知识,帮助那些渴望提高英语水平的人。
华尔街英语希望通过教授英语知识来帮助那些想提高英语水平的人。
3个
不知情≠不知情!
我们常常知道所有的单词学习知识的英语,但我们不能理解整个英文句子。 除了“knowledge”,“knowledge”在英语口语中也很常用。 在某人的背后做某事”。
他们是在我不知情的情况下做的。
他们是在我背后干的。
他们结婚了吗?
他们结婚了吗?
据我所知不是。
据我所知没有。
4个
不要把“常识”翻译成常识!
知识是不可数名词。 把“很多知识”说成很多知识是错误的! 不可数名词不加s。 表达常识时,前面不能加“a”。 你应该直接说常识。
众所周知,地球是圆的。
众所周知,地球是圆的。
5个
“知识的某一方面”不是……的知识!
知识的某一方面,介词要用of或about。
她的英语还算过得去。
她的英语(知识)还可以。
他将分享他关于头发护理的专业知识。
他将分享他在护发方面的专业知识。
猜你喜欢
发表评论
评论列表