学不好英语“一取了之”?英语教授有话说
在不久前结束的“两会”上,另一位委员提出“取消英语在中小学的主体地位”,引发热议。 事实上,近年来关于英语讨论不断,甚至有不少有影响力的人士提出要把英语踢出中考。
对此,湖南长沙女教授钱怡认为,作为国际通用的主流语言,学好英语的重要性毋庸置疑。 现在应该讨论的不是中国人“要不要学英语”的问题,而是“如何让英语更人性化,人人都好学”的问题,再说,中国人不是一个遇事就退缩的民族很难。
取消英语主科? 调查结果令人意外
2022年全国“两会”期间,#委员议备停此英语小学主题目录#再次登上热搜。 你想学英语吗? 为此,@中国青年报进行了一次网上投票,结果却有点出乎意料:9.7万网友参与投票,结果显示只有37.7%的人支持“取消英语专业地位”的提议主题”,54.3%的网友表示反对。
对此,光明网发表的一篇评论文章《不学英语可以吗》指出:“学不学英语都可以找理由怎么才能学好英语,但学英语理由应该比不学的多。学英语……学习国际通用和主流语言,通过科技的重大突破,可以记录并转换成母语。” 文末还表示,从美国等发达国家的就业角度来看,大多数公司都要求员工会说多种语言。
《新京报》记者采访了北京外国语大学教授、教育部义务教育和普通高中《英语课程标准》制修订组核心专家张连忠。 在他看来,外语能力是现代社会人的基本素质之一。 因此,应加强英语教育,在小学开设英语课程也是明智之举。 同时,张连忠也坦言,外语教学有其特殊性,需要尊重学生的学习规律和特点,研究改进教学和评价,提升所有学习者的学习体验和能力建设。 .
针对这一问题,中南大学特聘教授、长沙医学院英语教学改革领导小组副组长、“中英双向学习法”创始人钱毅认为,是否无论是从促进国家间交流还是企业就业需求的角度来看,学好英语的重要性是毋庸置疑的,英语交流也不能完全被智能产品所取代。 目前中国人英语学不好,有很多声音建议干脆“别学了”。 “这不是一种解决问题的态度,作为英语教师和研发人员,我们应该反省一下是不是英语教学方法有问题,甚至是教材本身有问题!”
传统教学存在问题,找到规律才能学好英语
第一次见到钱伊,她身材苗条,眼神犀利,皮肤白皙,面容精致,戴着眼镜,典型的知识女性形象。
“现在的英语教学就是让孩子背诵、默写、反复做题,再加上各种APP打卡,失去了学习本身的乐趣,孩子不会厌烦吗?” 和作者谈起这个话题时,钱毅显得很兴奋,甚至有些愤怒,“如果一种语言不能死记硬背,它还会流传至今吗?”
钱毅说:“解决语言学习问题,必须追本溯源。” 2008年至2012年,钱毅携手湖南省社会科学院语言学研究专家,首次对新华字典中的所有汉字进行了拆分解释。 破译汉字部首组合的意义,隐藏在其背后的造字逻辑和规则,发现一切语言都是形似、分数、理而存。 汉字造字逻辑的成功破译怎么才能学好英语,是基于中国人文始祖伏羲太极文字演化的规律体系。 为了证实这一推论,钱毅教授破解分析了牛津词典2013年至2017年的近10万个单词,发现了一个惊人的秘密:英语的构词逻辑与英语的构词逻辑完全一样! 这就是为什么学习者在接触了“汉英同律”之后,才有了学习汉字的原因。
eye, eyes, two e表示两只眼睛的形状像e,Y表示左右眉毛和鼻梁呈Y字形,两只眼睛在Y--下侧眉毛和鼻梁的两侧。 这就是眼睛的“汉英同律”怎么才能学好英语,是不是很有趣,一下子就记住了? 在这个方法中,e表示眼睛,或者类似眼睛的东西,比如see(看,人或动物要用两只眼睛看e); 树(树,叶子像眼睛e); sleep(sleep,人睡成S形)...这种根据字母组合规律探索单词的造词原理,让人学起来读起来有趣,联系生活实践,让学习者放松,调动思维灵活,能够达到语言运用的目的。
对此,钱毅说:“语言的创生是以人为本,取物取身,万物取远。英语字母和单词的创制有其渊源和规律,我们已经破译了10万多个单词。” ,通过生动的动画效果演示,让英语边学边领悟和记忆。记忆深刻学不好英语“一取了之”?英语教授有话说,信心增强,反响很好。”
钱毅开发的系列英语教材
中英同律,“同”在哪里?
中华人民共和国教育部制定的《义务教育英语课程标准(2011年版)》中规定:“英语教材的选用应帮助学生了解外国文化的精髓和中外文化的异同。外国文化。” 文化最直接的表现就是文字和语言。
关于“异同”,汉语词典的解释是:“异同”。 然而,在钱毅看来,绝大多数语言研究者只研究了汉语和英语的差异,很少有人涉足两者的相似之处。 而钱毅的《汉英同律》就是探讨这两种语言的异同。
因此,钱毅解释了“英语同律双向学习法”的具体含义。 学习方法。 主要基于“单词是英汉之本”的思想,在相同的造词规则基础上对英语进行学习,使学习者深刻理解英语造词规则,轻松掌握他们学过的词汇。 英语英语英语。
为此,钱毅举了英语睡”的例子。 她说,中文的“睡”字是由“眼”+“挂”组成的。 对应汉语的“目”,“p”对应汉语的“垂、垂”(注:《汉英同律》中,p有下垂的规律)。 不仅如此,英语也有更详细的讨论:人有时侧睡呈S型,有时躺卧睡呈L型。 “简而言之,英语和中文都在解释睡觉的场景、现象和特点,只是中文使用部首和部首,英语使用26个字母,背后的意思是一致的。在母语理解的基础上,迁移到目标语言的思维嫁接、习得和运用,可以进一步促进学习者英语学习效果的提高。” 千伊进一步解释道。
那为什么“汉英同律”要从字开始呢? 钱毅教授说,单词是英语学习的基石。 学生英语不好的根本原因是词汇量不足。 他们不会写字或认字。 听、说、读、写都是假的。 她还表示,自己还有一套30分钟的书籍,可以牢牢掌握英语发音、语法等英语学习技能,在多年的教学中取得了不错的效果。
“现在国人不应该过多讨论英语是该学还是该废,我们应该寻求探索一种人人都能轻松学好、用好英语学习方法,这才是解决当今国人问题英语出路。”迷茫的关键是中国精神英语 ”在采访的最后,钱毅反复说道怎么才能学好英语,“只有顺势而为,才能创造巨大的价值。它能为英语教学带来突破性的、颠覆性的、意义重大的成果和效果。”我们的祖国,开启国人英语认知水平的新篇章!” (文:米妮)
猜你喜欢
发表评论
评论列表