“网民”英语怎么翻译?千万不要翻译成Internet people
罐头英语
本文是我的第253篇英语知识文章
今天看到一则关于蘑菇罐头的热门新闻。 BBS的发明者去世,享年74岁。相信BBS和论坛是很多人的青春回忆。 还记得木耳罐头网刚上线的时候,我经常去各种主题的论坛。 虽然现在互联网已经充满了光彩英语线上,但我还是第一次接触它。 网络的新鲜事我还历历在目。
既然我们今天谈论互联网,我也想谈谈一些与互联网相关的术语。
1.BBS论坛、社区
BBS是Bulletin Board System的缩写,中文意思是“电子公告板”。 Bulletin的意思是“新闻、公告”。
仅仅两年后,沃德·克里斯滕森 (Ward Christensen) 和兰迪·苏斯 (Randy Suess) 将第一个 BBS 放到网上
仅仅两年后,第一个 BBS 就由沃德·克里斯滕森 (Ward Christensen) 和兰迪·苏斯 (Randy Suess) 上线。
网友,网民
相信很多人上网,却不知道如何翻译网络上的“网民”。 网友,网友,网友,很好记。 它是net(网络)和citizen(城市居民)两个词的混合。
中国和印度的网民数量很快将远远超过任何西方国家。
中国和印度的互联网用户很快就会远远超过西方国家。
3. 仇恨者,仇恨者
顺便说一下英语线上英语线上,早些年,互联网环境人少,感觉环境比现在好。 现在上网的人多了,感觉网络环境不如以前了。 还有更多的键盘侠和巨魔。 Hater就是我们通常所说的“巨魔、键盘侠”。 当然,无论是线下还是线上,总会有人提出反对意见,所以心态还是最重要的。
这家伙只是一个仇恨者,想要打架。
那家伙就是个巨魔英语线上,整天在找打架。
4.潜伏潜水
网络俚语中的“潜水”特指那些只看聊天群、聊天室里大家聊天而不说话的人。
我认为人们潜伏在聊天室里的方式有点令人毛骨悚然。
我认为人们只是钻进聊天室有点可怕。
罐头想法:
现在互联网已经渗透到我们生活的每一分每一秒。 今天我听一位同事告诉我一个事实。 再过几十天,就到了2020年了“网民”英语怎么翻译?千万不要翻译成Internet people,20后的孩子们看着我们90后,就像90后一样。 看着60后的人(不带任何歧视),总觉得时间过得太快了。
这是罐头英语。 每天我都会分享最实用的英语知识。
久而久之,你就能成为英语高手
猜你喜欢
发表评论
评论列表