内地女星较劲英语:汤唯最自如子怡最淡定
您当前所在位置:大疆网(中国江西网)>江西娱乐网>明星
江西娱乐网 2013-08-17 10:18:57 来源:海洋网-广州日报 编辑:薛岚 作者:
在一档国外脱口秀节目中,李冰冰还透露了自学英语的秘诀:“每当我到一个地方,看到不懂的英语单词内地女星较劲英语:汤唯最自如子怡最淡定,我就会向别人请教,而且有一本字典在我的手机里。我用它来查找和学习。” 再加上他脸皮厚,不怕别人笑话,胆子大,敢说话,会一个字就敢说几句。 这也是李冰冰学习英语的“风格”。
张静初为考研努力学习英语
2012年在BBC的一档脱口秀节目中,张静初一口流利的英语惊艳全场。 不过,张静初学习英语却有着多年的历史,可以追溯到10多年前。 据她在接受媒体采访时透露学英语什么梗,从戏曲导演系大专班毕业后,她对自己的学历并不满意。 2001年前后,她开始学习英语,但目的不是为了演戏,而是为了考研。 为此,她除了在外国语学院上课,还去了新东方学习。 虽然考研没有成功,但我学到了英语技能。 电影《孔雀》获得第55届柏林电影节评审团银熊奖。 张静初因此名声大噪,之前的努力得到了回报。 流利的英语让她无需翻译即可接受外媒采访。 继出演英语电影《拉贝日记》后,她又与成龙[微博]合演了《尖峰时刻3》,进一步打开了她的国际知名度。
汤唯浸伦敦墨
2011年戛纳电影节闭幕后,一段汤唯用流利的英语接受采访的视频被网友流传。 汤唯一口伦敦口音被粉丝誉为“自信、幽默、洋气”,这都得益于她在伦敦求学时的扎实功底。 语言基础。 2007年拍完《色,戒》后,汤唯一度淡出大众视野。 对于近年的行踪,汤唯解释说她有一段时间去了伦敦,大部分时间都在香港。 这些年她一直在学习语言和戏剧。 她在伦敦学习英语,同时排练了一些莎士比亚的戏剧。 BBC英国专栏作家曾表示,汤唯的发音基本无可挑剔,但在肢体语言方面,尤其是在表达一些简单的赞美时,肢体语言和小手势的过度使用,不足以衬托出英式英语的冰冷。 用力。
然而,学习英语并不是一件容易的事。 在拍摄韩国电影《晚秋》时,同剧组爆料称,汤唯经常向人请教一些单词的发音,因为她饰演的角色是一个不会说英式英语的西雅图女孩。
港台明星多为“国际级”
很多港台名人都有留学背景,有的甚至是在国外长大的。 擅长英语,精通多种语言的不在少数。
莫文蔚的祖父是英国人。 她不仅在中东欧获得了英语和法语的 A,而且还在伦敦上了大学。 她会说三种外语,包括英语、法语和意大利语。 英国可以说是莫文蔚的第二故乡。 今年3月,她更在英国发行了首张英文爵士乐专辑《Somewhere I Belong》。
毕业于美国南加州大学的侯佩岑很小的时候,妈妈就经常给她放英语磁带,让她早点接触英语环境。 她一直对语言学感兴趣。 她在大学时经常看国家地理频道。 此外,她还认为看本地电视剧是学习英语最好的方式。 结果,她当时说的英语带有加州口音。 大学毕业后,她被制片人看中,成为英语主播。 在工作中,她经常采访外国明星或出国取景,例如,她曾用英语采访过莎拉布莱曼。
谢霆锋自幼留学加拿大。 去年4月,他在香港科技大学参加讲座时,首次与学生分享了自己作为企业CEO的成功经验。 当时他说的英语很流利,可见他的英语很好。
专业人士一一审核
发音不是关键 自信更重要
名人学英语的效果如何? 记者采集了多位明星用英语发表演讲和接受采访的英语。 同时,他们请来了毕业于中山大学外国语学院、目前在该校任教的刘老师,对明星们的英语水平进行一一点评。
不过,在点评开始前,刘老师强调了评价标准:“发音不是最关键的标准,关键是说话者能不能用英语思考学英语什么梗,能不能表达复杂的意思。另外,更关键的是我能不能表达我自己很自信。” 刘老师英语,很多发音不标准的明星都被网友嘲笑过英语 为什么说英语法国和意大利演员不会被人嘲笑? 吴彦祖[微博]粤语不地道,怎么没人笑他? 这是心态问题,很多人认为明星不懂英语。 ‘主动’很丢人,但我看不到这些明星敢说话的底气。 这是英语学习者应该注意的。”
在刘老师看来,汤唯、张静初、倪妮都是基础比较好的“学生”,发音也比较清晰。 可见他们是在用英语思考,能表达复杂的意思。 张静初和倪妮、汤唯唯一的区别就是口音更中国了。
评价明星的英语水平,必须面对一个阶段性的问题。 《色·戒》时期汤唯接受外媒采访时,虽然英语流利,但没有现在这样自信,口音听上去不地道。 成名后,她去英国留学学英语什么梗,进步很大。 刘老师说,汤唯现在说英语的口音比《色,戒》的口音更西洋,同时也更舒服。
还有一个自信的问题。 刘老师觉得用英语交流的时候,张静初的反应更有经验。 倪妮就像个学生。 相比之下,她毕竟还是个新人,问答上还不够冷静。
章子怡的基础不是很好,但现在她能更清楚地表达自己,与人交流时也更从容。 因此,虽然她的句式不地道,发音也不够标准,但并不影响她与英语国家的人交流。 什么影响。 遇到一些自己拿不准的英语单词,她会大方地问对方自己说的对不对。 这种态度也得到了刘老师的高度赞赏。
李冰冰的英语基础不好。 据刘老师说,李冰冰不能自由准确地表达自己。 她属于那种没有准备就不会说英语“学生”。 她举例说,李冰冰和邓文迪在某国外电影颁奖典礼红毯上接受采访时学英语什么梗,视频显示主持人问的一些问题,李冰冰听不懂,需要邓文迪翻译。为她翻译成中文。 不过,和章子怡一样,李冰冰在外语问题上也很有自信。 对此,李冰冰本人曾表示:“听不懂就不要紧张,很正常,一直听下去还是能听懂的。”
至于《中国合伙人》中的黄晓明[微博]、邓超、佟大为[微博],刘老师觉得他们的发音还是有问题,还在背台词的阶段,但他们的吃苦耐劳的态度值得学习。
误区:外语片不会因为你英语好就选你
女演员要走国际路线,要先练英语吗? 国际女演员于楠早前接受本报采访时曾表示,这是一个很大的误会:“他们考虑的是你是否适合这个角色,尽可能解决语言问题,他们不会选择你,因为你是英语很好。但是,如果你英语很好,就会减轻语言培训的负担。” 李冰冰的宣传总监林先生曾否认艺人学英语是为了转战好莱坞:“冰冰绝对不是为了去好莱坞,她只是拍戏学的,她喜欢和不同国家的人交流,享受其中的乐趣,没那么功利。”
上一页 [1] [2]
大疆网(中国江西网)版权及免责声明
1、本网站所载文字/图片等稿件出于向社会公众传播有用信息之目的,并不代表我们赞同其观点或证实其内容的真实性。 形式保证。 其他媒体、网络或个人如从本网站下载使用,应自行承担版权等法律责任。
2、本网站所有标注“来源:大江网(中国江西网)”的文字、图片、音视频稿件均属本网原创内容,版权归“大江网(中国江西网)”所有。 任何媒体、网站或个人未经本网站协议授权,不得转载、链接、转载或以其他方式转载、发布。 本站原创内容版权归本站所有,内容为作者个人观点。 本网站仅供参考,不构成任何商业目的或应用建议。 经本站协议授权的媒体、网站在下载、使用时须注明稿件来源:“大疆网(中国江西网)”,违者将依法追究法律责任。
3、本网站转载的所有文章、图片、音视频文件等资料的版权均归版权人所有。 本站使用的非原创文章和图片无法与版权人一一联系。 如果本站入选文章的作者、编辑认为其作品不适合在线浏览,或不宜免费使用,请及时通过邮件或电话通知我们,以便我们迅速采取适当措施避免给双方造成不必要的经济损失。
4、对于向本站提供的经著作权人授权独家使用的文章、图片等资料,如需转载使用,需征得本站及著作权人的同意。
※联系方式:大疆网(中国江西网)电话:-86849032
猜你喜欢
发表评论
评论列表