双喜报 | 外研在线标准建设喜讯频传!
2024年5月,全国新闻出版标准化技术委员会公布了新闻出版行业标准计划项目清单。北京外研在线数字技术有限公司(以下简称“外研在线”)是基于对数字内容自动校对系统产品和技术的深入了解。凭借理解和实践经验双喜报 | 外研在线标准建设喜讯频传!,被选为《数字内容自动校对系统功能要求》行业标准起草组成员。同时,凭借在新形式教材领域的深耕和积累,外语在线《高等教育新形式外语教材建设指南》顺利通过2024年中国音像和数字出版协会团体标准项目。
为积极探索出版深度融合发展,2021年外研社与外研社在线联合推出基于人工智能审稿引擎的在线教学资源编审系统(简称“在线编审系统”) 。在线编辑审稿系统充分利用人工智能、大数据、云计算等先进技术,创新搭载外语在线iWrite英语智能审稿引擎。对敏感词、易错词进行审核和筛选,实现数字内容的自动校对。同时,基于引擎强大的纠错能力,可以提示英语教学资源中的拼写、语法等错误并提供修改建议,大大提高在线教学资源的编辑效率和质量在线英语机构,有效赋能英语教学资源。发布内容的制作过程。该系统荣获新闻出版总署2022年出版业科技与标准创新示范工程科技创新成果。
随着大量优质语料不断输入和训练到引擎,引擎的语料在大数据驱动下不断迭代,使得在线编辑审稿系统的编辑准确性不断提高。外研在线将深度参与行业标准《数字内容自动校对系统功能要求》的起草,积极推动数字内容生产平台和测试服务商在数字内容自动校对系统管理和应用方面的标准化。
在教育数字化转型背景下,国家鼓励充分利用新一代信息技术,整合优质资源,创新教材呈现方式,探索和建设教材新形态。外研在线紧跟时代命题,突破传统教材媒体形式和使用方式,推出《研究生英语新探索》、《跨文化国际交际英语教程》等新形式的高级外语教材》和《全球能力英语教程》在线英语机构,实现了教材纸质化、多模态教学资源和智能教学平台的有机融合,构建了线上线下一体化的沉浸式、个性化、互动式教学流程,推动教学向智慧、开放、共享方向发展。
基于上述新形式教材的探索和实践在线英语机构,《高等教育外语教材新形式建设指南》团体标准项目成功立项。外文在线将严格按照中国音像数字出版协会团体标准工作程序和要求,积极牵头组织相关机构开展标准编制工作,规定了材料形式、设计原则、建设路径、新形式高等外语教材的教学实施与教学。评估,实现新形式高等外语教材开发、应用和管理的一致性,有效助力高等外语教学改革,有效服务拔尖创新人才培养。
责任至上,奋斗永不止步。此次,外研在线成功入选《数字内容自动校对系统功能要求》行业标准起草单位,并通过中国音像和数字出版协会团体标准立项审批。我们深受鼓舞在线英语机构,信心倍增。作为外研社数字化转型的核心载体,外研社在线将充分抓住机遇,充分发挥资源和技术双重优势,积极推动标准建设和应用,以数字力量为出版业注入新活力!
猜你喜欢
发表评论
评论列表