网友建议沈阳地铁恢复站点英语名不再用拼音,回应:符合规定

时间:2023-12-09 15:13:43 阅读:

近日,有网友反映,沉阳地铁英语站名现在全部用拼音播报,不符合国际化建设的要求和优化营商环境的需要。 外国人很难理解,中国人也很难理解。 希望沉阳地铁能够恢复车站名称的英语名称(如qingniaanavenue),而不是拼音(qingniandajiestation)。

沉阳地铁随后在人民网领导留言板回应称,根据沉阳地铁目前执行的辽宁省地方标准《公共场所双语标志英译第2部分:道路交通》(DB21/T2414.2-2015) ,5.2。 第四条规定“地铁、汽车站名称中的地名、地名通用名均应当使用大写汉语拼音”。

“由于我们的性质是地铁,所以符合上述规定。因此,英语地铁站名以拼音播报沈阳英语,与地铁站名的翻译和书写内容一致,也符合辽宁当地的规定省。” 沉阳地铁表示。

沈阳英语教材版本_沈阳英语_沈阳英语培训机构前十名

近年来,地铁成为越来越多城市居民出行的重要选择,其英文站名和语音播报时常引发讨论。

不久前,有网友举报网友建议沈阳地铁恢复站点英语名不再用拼音,回应:符合规定,新开通的北京地铁11号线车站名称的英文翻译为“XX Zhan”,而此前的翻译为“XX Station”。 网友问沈阳英语,为什么要用拼音? 这个翻译有点业余。

@北京地铁随后回应称,根据国家《地名管理条例》、《汉语拼音方案》等相关规定,北京相关部门统一了地铁站名翻译要求,并已北京部分地铁站提前换票。

沈阳英语_沈阳英语培训机构前十名_沈阳英语教材版本

2021年11月,有网友反映,目前太原地铁站张贴的站名均为英文拼音,如“通达街站”为TONGDAJIEStation,而语音站播报则采用英文“TongdaStreetStation”。 建议语音电台公告与电台中标注的一致。 站名英文名称统一。

太原市人民政府办公室表示沈阳英语,经市轨道交通公司核实:轨道公司车站名称依据《关于启动太原城市轨道交通一期工程车站正式名称的通知》 2》并必须严格按照《汉语拼音方案》和《公共服务领域英语翻译写作标准》的相关规定执行。

(本文来自澎湃新闻沈阳英语,更多原创资讯请下载澎湃新闻APP)

猜你喜欢

沈阳师范大学国际商学院2023年自主招生简章

沈阳师范大学国际商学院(校属二级学院)创建于2003年2月,是沈阳师范大学与富特海斯州立大学合作实施学士学位教育,并经教育部批准的中外合作办学机构(中外合作办学许可证编号MOE21USA02DFR20030044O,网上查询)。沈阳师范大学国际商学院和富特海斯州立大学联合组织考试,自主录取。...
一位沈阳的家长在翻看孩子书包后,才发现原来孩子的教材一直是“散装”的,数语外三本教科书,分别来自三个不同的出版社。沈阳“东拼西凑”教科书火了,数语外三个出版社沈阳家长发现,沈阳中小学的教科书堪称“东拼西凑”,数语外三本教材,来自于三个不用的出版社。沈阳中小学教科书使用版本,让家长看得摸不着头脑,为什么非得要东拼西凑呢?...

沈阳留学中介排名榜,国内10大诚信单位横评

澳际是最早一批拿到国家教育部资质认证的留学机构,也是中国留学行业旗舰品牌之一。朗阁出国创建于1999年,也是国内知名度很高的语培服务机构之一,曾经曾获过搜狐全国十大金牌留学机构等。但机构毕竟是以外语培训为重点,留学业务仍旧是附属产品,为满足语陪客户的需求,大多数国家业务服务均可提供。上教出国是上海较早一批获得资质的留学机构,开设了十几年以来,在沪上有比较不错的市场口碑。...

发表评论

评论列表