英语口译教材、考纲明年将有新版本
英语口译教材和教学大纲明年将有新版本
2005年9月18日 09:58 早间新闻
林莹莹
晨报讯 2005年秋季上海外语口译岗位资格考试昨天拉开帷幕。 全国共有42472名考生报名参加英语中级口译、高级口译、日语口译考试,报名人数再创新高。 今年考试(笔试)考场规则首次规定,考生必须在考试时间前10分钟进入考场,超过时限者将被拒绝离开考场。 笔者从上海多个考点了解到,由于之前通知工作已经到位且充足,现场迟到者很少。 昨天上午英语口语教材,华东师范大学考点的2400余名高级口译(笔试)考生无一人迟到。
同时英语口语教材,笔者从上海市外语口译资格考试委员会办公室获悉,上海英语中级和高级口译教材将在未来两年陆续发布,考试大纲也将发生变化。 新版教材将于明年下半年推出。 中级口译培训教材也在修订中英语口语教材,预计明年推出。
据上海市外语口译资格证书考试委员会办公室负责人介绍,新版高级口译培训教材的修订量最多将达到50%。 一些值得关注的重大事件英语口译教材、考纲明年将有新版本,比如世博会各方面的知识。 此外,中、高级口译考试大纲也将在定位等方面进行修订。
中级和高级口译员的考试要求和评分标准是否会相应变化? 对此,上海外语口译岗位资格证书考试委员会办公室负责人表示,两者均不会受到教材、教学大纲变动的影响,考试项目和程序也将保持不变。不变。 “口译教材主要用于培训和日常使用,至于口译考试的标准,几十年来已经相当完善英语口语教材,短期内不会改变。”
猜你喜欢
发表评论
评论列表