学英语除了应对考试外究竟还有哪些作用?
最近在知乎上看到这么一个问题:
图片
学英语除了应付考试,还有什么用处呢?你可能认为学英语能帮助我们获取更多信息、开阔视野、获得更好的工作机会等等。这里我想补充几点新的观点:
(1)学习英语可以帮助我们更好地理解汉语
这句话听起来可能有点矛盾,但是学习外语确实可以增加我们对母语的了解,这也是为什么在学习外语的过程中,我们可以用一个新的视角来看待母语。我举一个最近发现的例子。
前段时间,我读了一本美国人写的关于中国的书:《家是猪的屋顶》。作者阿明塔·阿灵顿是一位对中国文化有着浓厚兴趣的美国作家,长期移居山东工作生活。书中讲述了她收养了一个中国小女孩的故事。女孩的中文名字叫“知春”。作者知道女孩的名字后,向一位中国朋友问“知春”是什么意思。朋友告诉她,“知春”相当于:知道春天来了
听到这个解释,笔者非常高兴,但同时也有些疑惑:为什么两个汉字可以有如此丰富的含义呢?她查了汉英词典,发现“知”是“知道”,“春”是“春天”。“知春”相当于“知道春天”,但她的中国朋友都告诉她,“知春”的意思是“知道春天来了”。那么,这额外的含义从何而来呢?笔者问了这些朋友,他们也解释不出来学英语的好处用英语表达,只知道“知春”应该是这个意思。
图片
笔者在学习汉语多年后,意识到很多汉语词语其实都离不开中国的历史文化。一个词语背后可能是一首古诗学英语的好处用英语表达,一个民间传说或一个历史故事,而这些背景知识对于外国人来说是很难掌握的。比如“知春”就能让中国人想起“鸭子先知春河暖”、“草木渐知春,处处发芽”等很多古诗词。有了这些语境,“知春”就可以自然地理解为“知道春天来了”而不是“知道春天来了”。林语堂的《吾国吾民》对这一现象也有生动的解释。他认为,每个汉字背后都有一幅画,这些画的内容是无法翻译的,只有学习每个汉字背后的历史文化意义,才能真正理解它们。
这是一个很有意思的案例。在读这本书之前,我虽然每天都在使用“知春”等汉语词语,但对它们背后深厚的文化和历史意义却知之甚少。通过外国人的视角,我对汉语词语有了更深刻的理解。
(2)说英语可以让我们更轻松地表达自己
在学习英语的好处中,有一点很少人提及,那就是说英语让我们更容易表达自己。比如,在表达道歉时,说“I'm Sorry”比说“I'm Sorry”心理负担小。这是因为我们对母语过于敏感学英语除了应对考试外究竟还有哪些作用?,用母语表达一些强烈的情绪会比较困难。但是说英语时,我们“不敏感”,心理负担小,所以表达起来更容易。在道歉、谈判等场合,有时说英语更有效。
(3)学习英语可以帮助我们建立更多新概念
每一种语言都有自己独特的概念体系,很多概念只存在于某一种语言中(如汉语的“风水”、“上火”,英语的“拉帮结派”等),学习一门语言的过程其实就是建立新概念的过程。
例如:
图片
上述两种物品在中文中可以统称为“桌子”,但在英语中却有不同的叫法。左边的是desk(一种用来写字或工作的桌子,通常带有抽屉)学英语的好处用英语表达,右边的是table(一种桌面平坦、有腿支撑的家具)。两者的区别在于desk通常带有抽屉,而table则没有。当我们学习desk和table时,我们不仅仅是在学习两个新词,而是对table进行了重新分类,建立了table的新概念。我们构建的新概念越多,我们的思维就会越清晰,对世界的理解也会越广泛、越深入。
(4)学习英语可以给我们一个新的视角来看待世界
不同的语言体现着不同民族的文化和不同的世界观。学习一门外语其实就是学会用新的视角看待世界的过程——它将使我们对世界的理解更加全面和深刻。
比如在汉语中有“大伯”、“小姨”、“姑妈”、“姨娘”、“大叔”等亲属概念,而在英语中与之对应的只有uncle和aunt两个词。两种语言的差异其实是社会文化的差异。东亚社会有极其完善的社会等级制度,将血亲、姻亲、旁系亲属、长幼等都区分得十分清楚,因此在语言中体现出来的亲属概念十分完善。而欧美的社会等级制度并不像东亚那么细致,对血亲和姻亲的区分也没有那么讲究,因此在英语词汇中对亲属的区分并不是特别明显,如果没有学过英语话学英语的好处用英语表达,很难体会到其中的文化差异。
语言不仅仅是一种交流的工具,它还承载着独特的文化、思维方式和世界观。学习一门语言其实就是塑造思维、构建新概念的过程。随着我们构建的概念越来越多,我们对世界的理解也会越来越深刻。这也是学习外语能给我们带来的巨大好处。
阿卡索英语APP提供100%认证外教1对1在线授课,汇集海量经典美剧、电影片段、动画视频,角色扮演、口语跟进、智能评分,精选优质主题公开课直播、原创绘本等丰富精彩内容,快速全面提升英语听说读写能力,助你领先一步培养英语DNA,解决孩子不愿意开口说话的难题!
【您可在各大应用商店下载《阿卡索英语》APP,尽享精彩学习内容】
猜你喜欢
发表评论
评论列表