90岁《英语词典》拥抱互联网 转型在线教育标配
近千页的《牛津英语词典》被认为是学习英语的必备参考书,陪伴了几代中国学生和老师。 推出 90 年后,这本词典已从学生的书桌和书架转移到他们的移动应用程序和直播视频课程中。
1748年成立后,牛津大学出版社出版了大量教科书、学术文献、小说等内容。 《牛津英语词典》是最著名的出版物。 它不仅可以查词义,还可以记录和追溯60万个英语单词背后的使用历史和文化变迁。 因此,这本词典成为了很多中国人接触英国、美国等海外文化的窗口。
20世纪80年代,《牛津英语词典》进入中国,面向非母语学习者的《牛津高级英语词典》在中国的印数已达1500万册。 中国文化也成为词典的一部分。 牛津大学出版社全球业务发展部主任、词典部总裁Casper Grathwohl表示,“关系”源自中文“关系”,已被《牛津词典》正式认定为英语单词。
但面对互联网浪潮,拥有90年历史的《牛津词典》也开始担心自己的未来。
纸质《牛津英语词典》很容易打断学生的学习过程。 Casper Grathwohl向界面新闻解释,当学生遇到不懂的单词时,需要停下来查字典,然后放下字典继续阅读和学习。 此外,纸质词典无法追踪学习数据。 没有数据支持英语词典对学英语的好处,词典很难更深入地参与学生的学习过程。
卡斯珀·格拉思沃尔 (Casper Grathwohl) 推动牛津词典拥抱互联网。 他认为,在线教育为词典提供了巨大的新机遇。 Casper Grathwohl表示:“我认为在线学习是语言学习发展中最好的变革。它不仅增加了学习机会、降低了学习成本,而且有助于根据个人水平定制教学。在线教育对我们来说可以改变我们的学习方式。”将词典的语言融入学习数据和学习体验得到更好的整合。”
在中国,《牛津英语词典》已与有道、搜狗、百度、腾讯等公司合作,主要专注于单词查询和翻译。 Casper Grathwohl表示,在线牛津词典并没有复制纸质词典英语词典对学英语的好处,而是提供智能语言数据,比如给一个单词贴上各种标签。 学习者在阅读时无需停下来查字典就能快速看到单词定义。
在线英语教育也是牛津英语词典的重要合作伙伴。 牛津大学出版社在中国的合作伙伴包括VIPKID、DaDa、VipJr、学而思网校等。除了授权原版教材外,词典还为在线平台上的学生提供帮助。
“为学生提供更准确的内容将使学生更容易理解并提高他们的语言能力。” 卡斯珀·格拉斯沃尔说道。 他告诉界面新闻,中国的在线教育公司负责开发课程,牛津大学出版社的专家团队负责审核内容质量并确保学习材料的准确性。 词典是保证学习内容准确性的重要依据。
此外,在线英语教育公司会记录中国孩子学习英语的数据,例如课程内容测试结果、学习时机和进度。 这有助于牛津大学出版社监控自有学习材料的实际教学质量,并根据学生的反馈及时调整内容。
如今,中国的英语学习者对《牛津英语词典》变得越来越重要。 Casper Grathwohl告诉界面新闻,最新研究显示英语词典对学英语的好处,全球已经有10亿英语学习者,到2020年这一数字将增加到20亿。2020年中国学习英语的人数可能达到5亿英语词典对学英语的好处,这个数字甚至更多比美国总人口还要多。
为此,牛津大学出版社有40至50名编辑,专注于世界各个地区的英语使用情况,其中中国是重点关注的国家。 “英语”反映了中国英语学习者的使用习惯和特点。 它被认为是英语作为全球语言的重要组成部分,因此已成为《牛津词典》语言材料的主要来源。
除了英语之外,汉语学习也成为牛津大学出版社规划的合作方向。 Casper Grathwohl表示,出版社积累了大量中文数据,将与更多中国科技公司合作开展中文学习、中文翻译等服务。
除了与科技和教育公司合作外,牛津大学出版社也在考虑推出自己的电子语言学习工具。
Casper Grathwohl表示:“我们暂时没有制作软件的计划。但未来,我个人期待制作我们自己的在线词典。” 他表示,牛津大学出版社已经建立了机器语言学习、深度学习、数据处理、语义等领域,我们的工程师团队目前正在与其他公司合作。 未来90岁《英语词典》拥抱互联网 转型在线教育标配,《牛津英语词典》可能会开发自己的在线词典,成为越来越多中国在线英语学习者手机上的权威工具。
猜你喜欢
发表评论
评论列表