‘学知识’真的不是‘learn knowledge’! 应该怎么说?
#学习知识
学习知识
经常在微信群里留言认真学习的英语,看到同学们表达感谢认真学习的英语,说自己学到了很多:
我学到了很多知识。
虽然句式很棒,但是……表达多余。
我们先看看learn本身是什么意思:
所以认真学习的英语认真学习的英语,learn本身就是“学习知识”,已经包含了知识,再增加知识就会重复。
在口语‘学知识’真的不是‘learn knowledge’! 应该怎么说?,学习知识往往是这样表达的:
如果一定要用知识,可以说:
“传授知识”也是如此。 Teach包括“传授知识”。 不能说:传授知识。
如果要表达“教什么”,直接:
例如,
-芭比教英语。 芭比教英语。
-她教跳舞。 她教舞蹈。
#给你一些颜色
给你看一些颜色看看
虽然我们都知道这个表达习惯是用来搞笑的,但是话又说回来,“give someone some color”用英语怎么说?
英语解释:
惩罚某人,使他或她不再重复一个动作
给某人一些颜色,给某人一个教训
-如果你敢看到我女朋友那样,我就教训你一顿。
你要是敢这么看我女朋友,我给你点颜色看看。
注意:
-我因迟到而被罚款。 那真的给我上了一课。 我不会再迟到了。
我因迟到而被罚款。 这真的给我上了一课,我再也不会迟到了。
#增加知识
在口语,“增加知识”的表达将单独使用:
请注意,lesson learned 可以单独用作一个句子。
-天哪,你在一分钟内制作了那张 PPT。 学过的知识!
天哪,你只花了一分钟就做了那个幻灯片。 涨知识了!
猜你喜欢
发表评论
评论列表