怎样的口语在外国人眼里才算地道?

时间:2024-05-25 10:23:22 阅读:

比克英语

闲暇时收藏[自行车英语],提升自我

英语八级、商务英语证书、大学英语四级、大学英语六级……不管这些证书有多牛逼老外英语口语,都不如流利地道的口语更能说明你的实际英语水平!然而,口语却是大多数英语学习者最想提高的难点。

那么在外国人眼中老外英语口语,什么样的口语才算“地道”呢?

1.你的发音很标准

英语为母语的人更容易接受外国人在对话中犯下的语法错误,但更难接受让人听不懂或勉强听懂的发音错误。也就是说,发音问题会严重影响正常的交流。

另一方面,如果你练就了一口流利的英语发音,母语人士会更愿意与你交流。他们会欣赏你如此流利地说他们的母语!这会进一步加深你对这门语言的热爱老外英语口语,这将是一个良性循环。

所以发音是口语好英语的基础,刚开始学口语时候,不要追求说得多快多流利,关键是先练习发音。

练习发音最好从日常生活用语开始,如果有老师帮你纠正发音,教你如何在练习的同时扩大词汇量,那么你的口语发音就能事半功倍。

老外的口语_老外英语口语_口语老外英语翻译

2. 你是在“说话”,而不是“翻译”

很多中国人讲英语时,都有先在脑子里打出中文草稿,然后大声翻译出来的习惯。

这给母语人士留下了这样的印象:

1.你的反应有点慢;

2.你讲的有点套话。

造成这种现象的根本原因就是你的英语语言输入不足。中国有句古话:人若博学多识,方能言善辩,无墨何以至成?!同样,这句话也适用于英语口语表达。

只有在英语环境中通过大量原版英文阅读、新闻聆听、沉浸式英美剧、外企职场邮件/口语交流等语言材料输入,才有可能拥有地道口语“材料”。

3. 你使用的句子符合英美人的普遍习惯

举一个最简单的例子,你问某人:“你明白了吗?”

如果用“你明白吗?”就不太地道了,因为“你明白吗?”稍微带有一点暗示,就是你听不懂是你(听话人)的错。(它暗示“你不明白是因为你不够好,这是你的问题”,这是不礼貌的)

老外英语口语_口语老外英语翻译_老外的口语

符合英美两国民众普遍习惯的表达方式应为“Does it make sense?”,其含义是“如果你听不懂,那是我(说话人)的错”。

同一句话,用不同的方式表达,体现出你的英语水平,如果你表达得地道,外国人会把你当成自己人,但如果你表达得比较吃力,外国人就只会笑笑,把你当成远方的“国际友人”。

4. 说英语时不需要起草

想要口语地道,需要在大量语言输入的基础上多练习、多表达、多输出。你应该每天沉浸在英语语言环境中——看英美剧,认真背诵英美人的俚语、习语、常用表达,并模仿;充分利用网络资源,找一些同样想提高口语的网友练口语,找比克英语的外教一对一练习,参加网络社区组织的英语角、口语练习小组等活动;或者可以和外国人交朋友,多参加他们的聚会,免费教他们中文……

在外企工作的朋友,试想一下老外英语口语,如果你的外国老板想找你谈话,你思考了很久才回答,你的职业发展道路会是一片光明吗?在公司里,总有那么一批人,能轻松写出标准英文商务邮件,能说一口流利的外语与外国同事愉快地聊天。这些人总是比其他人拥有更多的机会。

如果你也想成为外国老板身边的红人,与外国同事相处融洽,或是即将跳槽到外企怎样的口语在外国人眼里才算地道?,那么是时候花点钱投资自己了!

只有主动寻求英语语言环境,才能熟练使用地道的英语,内化欧美思维习惯,久而久之,一口流利的口语就属于你了!下次和外国人交流时,他们口语惊讶地问你:你去过美国/英国吗?

猜你喜欢

发表评论

评论列表